Type

Data source

Date

Thumbnail

Search results

You search for antonio and 1,457,119 records were found.

Tem cosido ao processo o inventário obrigatório por óbito de Maria Inácia, com o n.º original Proc. 611/1916.
Capela instituída por António da Silva no valor de 1600$000 réis, administrada pela Irmandade do Santíssimo Sacramento da Igreja de São Nicolau. Destina-se à doação de um dote de 60$000 réis anuais a uma órfã.
Ofícios sobre o legado deixado por António Gonçalves de Morais e os seus direitos de transmissão. Acompanham dois recibos de pagamento da "contribuição de registo e imposto de viação" com verbas provenientes do legado.
Cópia de uma resposta e do despacho dos autos da conta do encargo pio perpétuo, procedente da disposição testamentária de José António da Costa Neves, pelo qual é responsável a Irmandade do Santíssimo Sacramento e Nossa Senhora da Caridade.
Livro constituído por assentos relativos à administração do legado instituído na Irmandade pelo Irmão António Rodrigues Souto. Esta fonte contém termos de abertura (fólio 1) e encerramento (fólio 198v).
Protocolo de audiência do escrivão do 2.º Ofício António Andrade Rebello da Costa. Regista o dia, mês e ano da audiência e o juiz e, por vezes, faculta informações sobre determinados processos, seus intervenientes, o objeto da ação e a forma como decorreu.
Maço constituído por documentação relativa a um empréstimo concedido a António Gomes Machado. Para tal, o suplicante hipotecou casas sitas na Rua da Ferraria de Cima, uma propriedade localizada na Praça de Santo Ovídio e uma propriedade próxima ao chafariz da Vila Parda. Alguns elementos identificativos do suplicante: António Gomes Machado – serigueiro, casado com Ana Ferreira Barbosa e morador na Praça de Santo Ovídio, Freguesia de Santo Ildefonso.
Objeto da ação: Erros de ofício. Os réus são acusados de erros de ofício que lesaram a autora.
Registo nº 388 Idade: 20 anos Filiação: José Santa Nova / Maria da Conceição Naturalidade: Souto Antonio /Louriçal / Pombal Residência: Souto Antonio /Louriçal / Pombal Destino: Santos / Brasil Observações: Não escreve
Outras formas do nome: João António, João António Burati, Juan Antonio Burati, Juan Antonio Buratti, João António Buratti, João António Burate.
O inventariado foi residente em Valbom, Sao Martinho. Inventariante: Anna Maria de Barros; Manuel António Rodrigues
Inventariado: António Bernardino e Josefina Maria Ruano; Inventariante: Francisco Antonio Ruano
Cópia de capítulo de livro não identificado contendo carta de Abel Varzim para D. António Ferreira Gomes, bispo do Porto, propondo a pregação do Evangelho como resposta a críticas dos responsáveis políticos à ação pastoral de alguns membros da Igreja Católica e apoiando a carta enviada pelo bispo ao presidente do Conselho de Ministros, António de Oliveira Salazar.
Regista as verbas que o tesoureiro Francisco António Colffs recebeu, indicando, em colunas, a folha do livro de receita da Irmandade (ver série com ref.ª PT-INSE-ISSIE/GF/03/01-08 e 09), a descrição da receita carregada na sua conta e valor respectivo. É continuação do livro anterior. Tesoureiro: Francisco António Colffs.
Transcrição de carta de Abel Varzim para D. António Ferreira Gomes, bispo do Porto, propondo a pregação do Evangelho como resposta a críticas dos responsáveis políticos à ação pastoral de alguns membros da Igreja Católica e apoiando a carta enviada pelo bispo ao presidente do Conselho de Ministros, António de Oliveira Salazar.
O Presidente da Junta Paroquial da igreja de S. João Evangelista envia carta aoao coronel Augusto António de Macedo Pinto sobre proposta de arrendamento.
A Junta Paroquial da igreja de S. João Evangelista convida António Tavares Júnior, da Juventude Evangélica do Porto, para celebrar o culto de domingo.
Inventariados: Antonio Corrêa de Lacerda Lebrim e Vasconcellos e Maria Benedicta de Moura Telles, fr. Serrazes, conc. São Pedro do Sul Inventariante: José Corrêa de Lacerda Moura Telles [José Correia de Lacerda Moura Teles], fr. Serrazes, conc. São Pedro do Sul Herdeiros: José Corrêa de Lacerda Moura Telles, João Corrêa de Lacerda Lebrim e Vasconcellos [João Correia de Lacerda Lebrim e Vasconcelos], Paulo Corrêa de Lacerda Lebrim e Vasconcellos [Paulo Correia de Lacerda Lebrim e Vasconcelos], Matilde Maria de Lacerda Moura Telles [Matilde Maria de Lacerda Moura Teles], Anna Angelina de Lacerda Moura Telles [Ana Angelina de Lacerda Moura Teles], Joaquina Ernestina de Lacerda Moura Telles [Joaquina Ernestina de Lacerda Moura Teles], Francisco Corrêa de Lacerda Lebrim e Vasconcellos [Francisco Correia de Lacerda Lebrim e Vasconcelos] e Henriqueta Julia de Lacerda Moura Telles [Henriqueta Júlia de Lacerda Moura Teles] Tem apenso certidão de Carta Régia de aforamento de prazo perpétuo que fizeram Jose Corrêa de Abreu e Anna Joaquina de Abreu a Joze Corrêa Ramos e Antonio Corrêa (1866)
Primeiro outorgante: António da Costa, representante da firma António Costa - Terraplanagens, Materiais de Construção. Segundo outorgante: Manuel António Tavares da Costa, representante da firma António Costa & Manuel A. Tavares, Lda. Terceiro outorgante: Câmara Municipal de Oliveira de Azeméis.
Trata-se de: «Relação das Inscrições da Dívida Pública Portuguesa averbadas a Brás Leão soares Quartin»; s.d., alvará concedendo o usufruto destas inscrições a Antónia Josefa Lemos Quartin e à sua filha Maria das Dores Quartin, e a propriedade a Guilhermina Augusta Pinto Quartin, 1894; procuração de Guilhermina Pinto Quartin a seu filho António Tomás Pinto Quartin, para que este transferisse para o nome dela 23 inscrições da Dívida Pública portuguesa, 28/04/1893; declaração de Guilhermina PQ sobre os ditos títulos e traslado de testamento de Brás Leão Soares Quartin, 1893; traslado do testamento, 1917; nota ms. sobre as inscrições. Inclui ainda uma carta de Maria José (irmã de Guilhermina?) sobre os bens por essa herdados (incluindo inscrições)
Tem cosido o inventário obrigatório de António Lourenço, Proc. 915/1923
Homem e rapaz a guardar porcos em exploração não identificada. O rapaz tem um leitão ao colo.
Pastor no campo, com rebanho de ovelhas, em local não identificado.
Guardador de porcos com vara e cão.
Mulheres na monda em propriedade agrícola na identificada, situada entre Montemor-o-Novo e Évora (ver notas)
Homem e rapaz a guardar vacas.
Poderá tratar-se de uma propriedade na zona de Reguengos de Monsaraz (ver notas)
Altar de Nossa Senhora do Anjo ou Nossa Senhora do Ó. Título da imagem atribuído pelo autor. Imagem utilizada para publicação de postal ilustrado (editado com o nº15). De acordo com nota do autor (?), este postal foi editado 5 vezes: 29/06/1964 (110 exemplares), 02/08/1964 (50 exemplares), 25/08/1965 (320 exemplares), 10/12/1965 (450 exemplares) e 05/08/1971 (410 exemplares).
Lavoura com tractor, em local não identificado.
Título da imagem atribuído pelo autor. Imagem utilizada para postal ilustrado, editado com o nº4. Acompanha a espécie fotográfica uma nota manuscrita (do autor ?) com as datas e quantidades de postais editados. De acordo com nota do autor (?), este postal foi editado 18 vezes entre 13/10/1953 e 22/07/1970, num total de cerca de 4550 exemplares.
Registo da imagem em nome de António Caeiro Gomes Rosa
Registo da imagem em nome de António Caeiro Gomes Rosa
Pormenor do Convento de Santo António, em Montemor-o-Novo
Pormenor do Convento de Santo António, em Montemor-o-Novo
Aspecto do Convento de Santo António, em Montemor-o-Novo
Registo da imagem em nome de António Manuel Serrano
Registo da imagem em nome de António José Calhau
Registo da imagem em nome de António José Oliveira
Processo de ordenação de José António Paixão: petição, declaração de crença das sagradas escrituras e de obediência canónica, carta testemunhal, certidão da junta paroquial de S. Paulo, SI QUIS, certificado de provas de ser cristão.
António Manuel / João Antonio
Inventariados: João António da Eira e Roza Maria, Adsamo, fr. Ventosa, conc. Vouzela Inventariante: Manoel Antonio Costeira [Manuel António Costeira], Adsamo, fr. Ventosa, conc. Vouzela Herdeiros: Manoel Antonio Costeira, José Antonio Costeira, Maria Joaquina e Josepha Costeira [Josefa Costeira]
O Convento de Santo António da Lourinhã era masculino, pertencia à Ordem dos Frades Menores, e à Província dos Algarves. Em 1598, foi fundado na observância, a pedido de frei André de Oliva, guardião do convento do Bom Jesus de Peniche. O convento, inicialmente, era constituído por uma pequena igreja e por uma pequena quantidade de casas de recolhimento. A construção deveu-se aos seus padroeiros D. Jorge Henriques e D. Isabel de Miranda, descendentes dos reis de Portugal e à ajuda de povos vizinhos Em 1601, a 17 de Novembro, iniciaram-se obras de ampliação e de restauro que se prolongaram por vários anos, devido à grandeza e volume do edifício e às dificuldades monetárias dos frades. Em 1834, no âmbito da "Reforma geral eclesiástica" empreendida pelo Ministro e Secretário de Estado, Joaquim António de Aguiar, executada pela Comissão da Reforma Geral do Clero (1833-1837), pelo Decreto de 30 de Maio, foram extintos todos os conventos, mosteiros, colégios, hospícios e casas de religiosos de todas as ordens religiosas, ficando as de religiosas, sujeitas aos respectivos bispos, até à morte da última freira, data do encerramento definitivo. Os bens foram incorporados nos Próprios da Fazenda Nacional. Localização / freguesia: Lourinhã (Lourinhã, Lisboa)
Testadora: Maria Simoins, casada com Antonio Gonsalves Longo. Testamenteiro: Antonio Gonsalves Longo. Revoga qualquer outro testamento. Tipologia: Manuscrito.
Discurso em francês sobre a situação de repressão que se vive em Portugal; detenção de estudantes. • Áreas geográficas e topónimos: Checoslováquia • Assuntos: Crise académica (1964-65).
Discurso de denúncia da situação de repressão em Portugal; contém ainda intervenção de operário português numa sessão de solidariedade da juventude checoslovaca em relação aos estudantes portugueses. • Áreas geográficas e topónimos: Checoslováquia • Assuntos: Guerra Colonial .
Centro de Estudos Político - Sociais: estudos de conferências. Separata do volume "Aspectos da crise política contemporânea". Comunicação apresentada na sede do Centro de Estudos Político-Sociais, no dia 15 de Janeiro de 1958.
Carta enviada ao Contrôle de L'Habitant da Polícia de Genebra comunica o envio do visto de residência, tal como solicitado. • Áreas geográficas e topónimos: Genebra • Assuntos: Exílio político.
Carta enviada ao Contrôle de L'Habitant da Polícia Genebra com informação sobre as organizações onde está a trabalhar e contratos de trabalho. • Áreas geográficas e topónimos: Genebra • Assuntos: Exílio político.
Informação sobre o envio do visto de residência e de outros documentos solicitados como um contrato de trabalho nas Nações Unidas. • Áreas geográficas e topónimos: Genebra • Assuntos: Exílio político.
Esclarecimento ao Contrôle de L'Habitant da Polícia de Genebra sobre situação profissional com informação do envio de documentos comprovativos. • Áreas geográficas e topónimos: Genebra • Assuntos: Exílio político.