Direção-Geral do Livro, dos Arquivos e das Bibliotecas
Edifício da Torre do Tombo, Alameda da Universidade
1649-010 LISBOA
Tel.: +351 21 003 71 00
Fax.: +351 21 003 71 01
secretariado@dglab.gov.pt
Search results
13,289 records were found.
A resolução mencionada concede a João Carlos Vieira, autor do projeto de encanamento, a mais associados a faculdade de formarem uma companhia de acionistas com privilégios sobre a navegação durante 25 anos e a mercê do hábito de Cristo aos acionistas de dez ações.
Informa que transmitiu ao Príncipe-regemte tudo a que o destinatário se refere no ofício de 7 de dezembro; dá instruções a respeito dos 6 contos de reis que que o destinatário recebeu; que no que toca à pretensão do enviado de Inglaterra, considera o Príncipe-regente não ser decente aceitá-la; acusa receção das relações de de provimentos feitos à esquadra inglesa; acusa receção do ofício em que aquele participa a entrada de um corsário espanhol no Porto de Portimão; havendo-se retirado a esquadra inglesa que bloqueava Cádis, entende o Príncipe-regente que não será mais necessária a sua permanência nesse reino, podendo voltar às comissões de que se achava encarregue; remete para depois a resposta ao ofício do dia 27.
Solicita que se volte a encomendar à sua fábrica os botões para os fardamentos da tropa e dos criados da Casa Real.
Sobre a reclamação do governo francês contra o Superintendente das Alfândegas e Tabaco no Algarve.
Sobre a questão da lei da neutralidade adoptada pelo reino português na questão do bloqueio do Porto de Cádiz.
Expondo factos que considera infringir a lei da neutralidade adoptada pelo reino português na questão do bloqueio do Porto de Cádiz.
Para que remeta um inventário de todos os géneros, apetrechos, munições e armamentos existentes nos armazéns das praças, castelos, trens e fortalezas da sua jurisdição.
Solicitando resposta ao aviso de 8 de outubro de 1805.
Sobre os preços pagos pela Real Fazenda em géneros necessários aos fardamentos da tropa e salário dos soldados. Apresenta relação dos preços e tece considerações sobre os mesmos.
Sobre a questão da lei da neutralidade adoptada pelo reino português na questão do bloqueio do Porto de Cádiz e a expedição de mantimentos para a esquadra inglesa.
Participa a chegada, no dia 17 de julho, de um cuter inglês, armado em guerra e dos procedimentos que teve até dia 19, altura em que saiu da costa.
Sobre o comércio, as relações com Inglaterra, comparação com França e leilão de fazendas inglesas.
Relacionado com a exposição apresentada pelos embaixadores de França e Espanha sobre o fornecimento de mantimentos às esquadras inglesas, especialmente as que bloqueiam o Porto de Cádis.
Elaborado por Mateus Pereira Pacheco.
Participa a chegada, no dia 9 de maio, de uma esquadra inglesa composta por 12 naus, 5 fragatas e vários navios de transportes, que aportaram junto à Ponta da Piedade e onde se mantiveram até dia 11, tendo sido observado que transferiram entre si provimentos. No referido dia 11, as embarcações levantaram velas, em direção a oeste, onde se encontraram com um comboio, que se julgava ser esperado em Gibraltar.
Informa a autorização concedida pelo príncipe regente para que Venceslau José Lopes, soldado da Segunda Divisão da Brigada Real da Marinha, troque com João Gonçalves, soldado da Segunda Companhia do Regimento de Artilharia.
Sobre a prática de contrabanhdo nas aldeias e na proibição da saída de todos os géneros de víveres.
Participa que aportou na baía de Lagos, no dia anterior, uma fragata inglesa pertencente à esquadra do Almirante Collingwood e que o comandante da referida fragata lhe requereu um elevado número de pipas de águas e mantimentos. Participa também que foi informado pelo comandante de outra fragata inglesa, que tinha aportado antes, que em brve viria aquela baía tuda a esquadra ou uma divisão dela.
Relacionado com a exposição apresentada pelos embaixadores de França e Espanha sobre o fornecimento de mantimentos às esquadras inglesas, especialmente as que bloqueiam o Porto de Cádis.
Recomenda que o destinatário lhe participe com toda a brevidade a chegada de qualquer embarcação, espanhola ou francesa, aos portos do reino e tudo o que puder alcançar sobre o Consul Espanhol em Lagos.
Sobre a isenção que tem na expedição de mantimentos para as embarcações de guerra.
Proclamação do Presidente dos Estados Unidos da América, Thomas Jefferson
Informa ter recebido o aviso do destinatário de 2 de agosto e que fará os maiores esforços por desempenhar quanto lhe é dito; informa da chegada, no dia 3 de agosto, de uma fragata inglesa que mandou um oficial a terra perguntar na casa do Governador Agregado pela esquadra de Lord Nelson e que não lhe tendo sido dada nenhuma notícia se retirou imediatamente; informa que o Consul de Espanha soube deste episódio e que nesse mesmo dia 5 de agosto chegou uma barca com bandeira espanhola que tratou diretamente com o consul; aconselha, por isso, maior cautela; refere a muita bondade mas falta de agilidade e sagacidade do Governador Agregado e sugere que deveria este governo ser entregue ao Coronel José de Vasconcelos e Sá, que tem as qualidades necesárias.
Informa que na tarde do dia anterior chegou aquela baía a fragata inglesa Highder, da qual é capitão Colder pedindo mantimentos, uns foram providos publicamente e outros clandestinamente, e informando da chegada de uma esquadra combinada, composta de 32 naus; informa que continuam os embaraços relacionados com o provimento das esquadras; refere um judeu de Gibraltar que tem ido a Lagos vender milho, que troca por refrescos para introduzir na esquadra inglesa, mas que até ao presente ninguém suspeita.
Menciona as despesas relacionadas com o abastecimento das embarcações inglesas.
Informa que comunicou o aviso do destinatário ao Coronel José de Vasconcelos e Sá que já se encontra a comandar aquela Praça; que a carta que mandou escrever ao Vice-Almirante será entregue no dia seguinte; e aspetos relacionados com o abasteciemnto dos navios.
Informa ainda não ter recebido resposta alguma das cartas que tem escrito ao destinatário; encarregou o Coronel do regimento José de Vasconcelos e Sá da vigilância da baía de Lagos e portos adjacentes em virtude de o governador se encontrar de muita idade e moléstias; informa que o Almirante Nelson apenas pediu algumas hortaliças e seis carneiros mas que lhe mandou dois.
Informa da chegada de Lord Robert Fitzgerald e junto envia-lhe carta do mesmo.
Informa que no dia anterior saiu a fragata inglesa Highder e chegou outra fragata da mesma nação - Endian que demandou provimentos, os quais foram supridos; o capitão da dita fragata disse retirar-se no dia seguinte e dá informações sobre a esquadra que se encontra no bloqueio a Cádis.
Menciona as despesas relacionadas com o abastecimento das embarcações inglesas.
Acusa receção de carta de 22 do mesmo mês em que o destinatário apresenta a relação das despesas com o fornecimento das embarcações de geurra ingleses e como considera que algumas dessas despesas devem ser suportadas pelos ingleses solicita que o informe do motivo porque eleas vem incluídas na relação e assim analisar quias as que devem dar entrada no Real Erário.
Contém minuta do mesmo ofício.
Remete carta reebida do Governador de Vila Real de Santo António.
Envia em anexo cartas números 1, 3 e 5.
Apresenta proposta sobre o processo de recrutamento.
Lamenta não receber notícias do amigo [conde da Barca] há algum tempo, aliás como quase todos os seus amigos. gostaria de ter recebido resposta do tio Valada que está em Madrid porque assim ficaria a saber do estado de saúde de "V. Exa." e da situação das dependências do autor. Fica satisfeitíssimo por saber que a sua mãe junta-se aos seus rogos e que até já escreveu duas cartas ao conde da Barca. Reconhece a amizxade e o favor que o destinatário lhe presta, mas importuna-o repetidas vezes com os seus rogos visto ser o único apoio que o autor tem. Pede-lhe que concorra para a resolução e para a elaboração das condições para que o autor possa responder às solicitações crescentes que tem recebido de indivíduos e famílias que pretendem estabelcer-se nesse continente e principalmente de oficiais experimentados e moços que pretendem entrar no serviço Real com a patente que actualmente detêm. Já não sabe o que responder às perguntas que lhe colocam sobre o projectado Tratado de Comércio e insiste para que lhe façam chegar instruções para que possa dizer um sim ou um não. Pede que resolva as irregularidades no seus pagamentos devido à situação difícil porque atravessa, porque não tem ajudas de custo, de luto pela morte da rainha e despesas de secretaria.
Informa não ter recebido qualquer aviso do destinatário; informa que desde o dia 12 que nenhuma embarcação tem pedido mantimentos nem tem aparecido nenhuma esquadra por aqueles lados, mas que à distância de 5 até 8 léguas da terra continuam a cruzar-se bergantins e fragatas; refere as medidas que pretende tomar para conter a epidemia em Gibraltar.
Informa da chegada da nau inglesa - Archille - cujo capitão é Richard King, pertencente à esquadra do Vice-Almirante Collingwoods e dos mantimentos que lhe dispensou; refere o encontro que teve com Richard King em que transmitiu os desejos do Príncipe-regente em auxiliar secretamente com provimentos os navios ingleses, sem que franceses e espanhóis se apercebessem e a forma como este auxílio foi prestado; junta as cartas que recebeu de Richard King.
Inventado e gravado por Francesco Bartolozzi.
Inventado e gravado por Francesco Bartolozzi.
Informa a chegada da fragata inglesa Haya e da impossibilidade de lhe enviar mantimentos de forma oculta.
Informa da chegada de um corsário espanhol a quem foram supridos os mantimentos necessários para 8 dias e a quem o Governador ordenou que saísse até 48 horas depois. Informa igualmente que se retirou a esquadra inglesa que bloqueava Cádis sem que até ao presente chegasse outra para continuar o bloqueio.
Apresenta queixas várias dos soldados.
Dando cumprimento a uma ordem de António de Araújo de Azevedo de 15 setembro passado.
Presta contas sobre os rendimentos da Comenda de São Pedro do Sul.
Presta contas sobre os rendimentos da Comenda de São Pedro do Sul.
Presta contas sobre os rendimentos da Comenda de São Pedro do Sul.
Presta contas sobre os rendimentos da Comenda de São Pedro do Sul.
Presta contas sobre os rendimentos da Comenda de São Pedro do Sul.
Presta contas sobre os rendimentos da Comenda de São Pedro do Sul.
Presta contas sobre os rendimentos da Comenda de São Pedro do Sul.
Participa o falecimento de seu filho, João Inácio de Almeida, administrador da Comenda de São Pedro do Sul. Ignorando o preço e o ajuste que dela tinham feito, informa haver algum dinheiro apurado que remeterá para onde o destinatário lhe disser. Informa também haver frutos que foram vendidos a pagamentos que ainda não venceram e dizimeiros por receber, colocando-se à disposição para proceder como lhe for determinado.
Presta contas sobre os rendimentos da Comenda de São Pedro do Sul.
