Direção-Geral do Livro, dos Arquivos e das Bibliotecas
Edifício da Torre do Tombo, Alameda da Universidade
1649-010 LISBOA
Tel.: +351 21 003 71 00
Fax.: +351 21 003 71 01
secretariado@dglab.gov.pt
Search results
1,543 records were found.
Contém correspodência sobre relações descriminadas das despesas efectuadas pelo Secretariado Nacional de Propaganda.
Contém correspodência sobre relações descriminadas das despesas efectuadas pelo Secretariado Nacional de Propaganda.
Refere:
- António da Cunha Souto Maior, falecido.
- que está "com o pé em o estribo a seguir viagem para a Baía" chamado pelo governador.
- está com pouco ouro pois "em tais jornadas quando um homem supõe gastar um gasta um cento".
- Francisco Correia de Brito, capitão.
No verso contém o recibo passado por Francisco Correia de Brito o capitão-mor Gregório de Abreu Pereira.
Refere a cunhada, a sobrinha, o filho, a mãe, o mulato Felício.
Contém cópia da carta de 18 de Julho de 1759 que refere que pode entregar a Francisco Ferreira da Silva as clarezas das quatro praças que colocou no primeiro e segundo Contrato dos Diamantes de que o destinatário fora caixa em Serro Frio e a carta de João Carneiro da Silva.
Carta sobre o mesmo assunto.
Refere:
- Contas.
- Francisco Ferreira.
- Joana Teresa.
Refere:
- um negro da companhia para saber se será ou não capitado.
Contém resposta de João Fernandes de Oliveira referidno que os negros da companhia não pagam capitação.
O rolo apresenta os seguintes documentos:
N.º 47 - África meridional - Mapa dos limites portugueses conforme os últimos Tratados (Portugal - Inglaterra e Portugal - Estado Livre do Congo). [1886?].
N.º 48 - Carta da ilha de São Tomé. 1885.
N.º 49 - Plano hidrográfico do Porto de Ambriz. 1882.
N.º 50 - Mapa da cidade de São Tomé (ilha de São Tomé). 1889.
N.º 51 - Perspectiva da cidade de São Paulo de Luanda, Angola. [18--?].
N.º 52 - Mapa de Angola. 1870.
N.º 53 - Carta da África meridional portuguesa. 1886.
N.º 54 - Mapa de Cabo Verde, vila de Sal-Rei (povoação principal da ilha da Boa Vista). 1888.
N.º 55 - Planta hidrográfica do porto da Praia (ilha de São Tiago de Cabo Verde). 1882.
N.º 56 - Mapa dos territórios portugueses da África trópico-austral. [18--?].
N.º 57 - Carta da ilha de Santo Antão, Cabo Verde. 1887.
N.º 58 - Mapa da costa oriental de África, província de Moçambique, rio Pungue. 1885.
N.º 59 - Planta da cidade de Nova Goa. 1888.
N.º 60 - Mapa de [África]. [18--?].
N.º 61 - Planta da península de Macau. 1889.
N.º 62 - Carta do curso do rio Zaire. 1883.
N.º 63 - [Escalas] em papel vegetal.
N.º 64 - [Carta da Guiné portuguesa]. [18--?].
N.º 65 - Carta do traçado dos caminhos de ferro e das estradas estudadas e construídas no distrito de Luanda. 1884.
N.º 66 - Planta incompleta da cidade do Mindelo, na ilha de São Vicente. 1888.
N.º 67 - Planta de Cabo Verde, vila de São Filipe, povoação principal da ilha do Fogo, 1888.
N.º 68 - Planta incompleta da cidade da Praia, na ilha de São Tiago. 1888.
N.º 69 - Carta do distrito de Manica e dos territórios circunvizinhos. 1887.
N.º 70 - Planta da vila de Mapuçá, concelho de Bardez, Índia. 1888.
N.º 71 - Carta da ilha do Príncipe. 1886.
N.º 72 - Carta de Angola. 1885.
N.º 73 - Carta do território português de Goa. 1878.
N.º 74 - Planta da península de Macau. 1889.
N.º 75 - 12 fragmentos com esboços.
N.º 76 - Mapa de Portugal, folha do Sul. [18--?].
N.º 77 - Plano hidrográfico da costa de Luanda. 1883.
N.º 78 - Esboço do itinerário de São Salvador ao Bembe. 1883.
N.º 79 - Mapa da viagem às terras do Mozila. 1882.
N.º 80 - Planta do forte português em São João Baptista da Ajudá, Dahomé. 1888.
N.º 81 - Planta da cidade de Nova Goa. 1888.
N.º 82 - Planta da vila de Sal-Rei, Cabo Verde, povoação principal da ilha da Boa Vista. 1888.
N.º 83 - Planta incompleta da cidade da Praia, na ilha de São Tiago. 1888.
N.º 84 - Planta de Cabo Verde, vila de São Filipe, povoação principal da ilha do Fogo, 1888.
N.º 85 - Planta incompleta da cidade do Mindelo na ilha de São Vicente. 1888.
N.º 86 - Planta da vila de Mapuçá, concelho de Bardez, Índia. 1888.
N.º 87 - Mapa da ilha de São Tomé. 1888.
N.º 88 - Planta da cidade de São Tomé (ilha de São Tomé). 1889.
N.º 89 - Planta da baía do Tarrafal. 1889.
N.º 90 - Mapa dos prazos do distrito do Zumbo. [18--?].
N.º 91 - Carta do curso do rio Zaire, do Nooui ao Oceano. 1891.
N.º 92 - Planta da cidade de Santo António (ilha do Príncipe). 1888.
N.º 93 - África oriental, província de Moçambique (carta provisória da viagem de exploração de Serpa Pinto e Augusto Cardoso). 1884-1886.
N.º 94 - Planta corográfica das possessões portuguesas ao sul do império da China. 1891.
N.º 95 - Estudo do rio Incomati e sua barra. 1884.
N.º 96 - Plano hidrográfico do porto de Ambriz. 1882.
N.º 97 - Mapa do rio Tembe e dos territórios adjacentes. [18--?].
N.º 98 - Carta da Guiné portuguesa. [18--?].
N.º 99 - Carta geográfica de Portugal. 1899.
Fidalgo da Casa Real e do Conselho Real.
Cônjuge: D. Maria de Sousa
Inventariante: a mulher.
Bens: rubis, diamantes, ouro, filigrana.
O processo está incompleto. Só é possível saber os bens através das partilhas a f. 143 e seguintes.
Tem junto, em folha solta, carta de D. Sebastião, de 11 de Outubro de 1570 autorizando o pagamento que requerem Diogo Lopes de Haro, juiz dos órfãos de Lisboa, Vicente Gonçalves de Pina, escrivão do mesmo, António Colaço e Baltazar Jorge, partidores. No verso da carta tem a petição destes.
Refere os filhos: Francisco de Melo, Manuel de Melo, que está na Índia, D. Isabel de Melo, Garcia de Melo, D. Mécia de Melo, freira no Mosteiro de São Bento de Évora, D. Maria de Sousa D. Antónia Pereira.
O processo correu pelo Juízo dos Órfãos da cidade de Lisboa, Repartição do Meio, cartório do escrivão Feliciano Joaquim Garcia Mascarenhas.
Refere:
- carta de Idelfosonso José da Costa, vinda via Baía.
- encomenda açúcar.
- encomenda de aguardente de Parati.
- que "neste ocasião os navios que se acham para carregar não querem receberem pipas assim como é o navio "Cananeja".
- fragata de guerra "São João Baptista".
- envio de caixas de goma pelo navio "Príncipe da Beira".
- envio de pesos pelo navio "Briato" e pelo navio "Diana".
Refere:
-moléstia de "vosso" sobrinho Miguel Francisco Manzoni, regressado das minas para onde voltou depois de curado.
Refere:
- a ida de João Fernandes de Oliveira para Lisboa com toda a sua casa
Contém reconhecimento da assinatura do remetente assinado por Jacob Fernandes de Oliveira, José Álvares de Mita e António Araújo Freitas, em Lisboa, e o reconhecimento destes "sinais" feito por António da Silva Ferreira em Lisboa
Refere:
- chegada de carta e meias.
Refere:
- o neto Joaquim que "perde o tempo em que me escreve ou melhor parece-lhe a ele que o perde".
- o neto Pedro que deve vir para junto do avô, mas que não pode vir sem passaporte pois "não quero que ele tenha moléstia nem cutela".
Refere:
- navio "Bom Jesus d'Além" que se recolheu à Baía em paz e que nele não vinham cartas da família.
- que estranha que Joaquim não escreva pois não anda ocupado.
Solicitam licença régia para se casarem.
Refere:
- a dívida que ainda não pagou.
- morte de João Gonçalves.
- José Ferreira Arnoso.
- o primo Idelfonso José.
Refere:
- navio "Nossa Senhora de Lantigua e Senhor Bom Jesus", capitão João Dinis, por onde enviou a conta corrente e um conhecimento.
- corveta "Nossa Senhora da Nazaré e São José", capitão António de Oliveira Guedes.
- carregações de fazendas.
- baul n.º 59.
Refere:
- fragata de guerra "Princesa do Brasil" pela qual envia dinheiro.
- conhecimento de dinheiro peretencete a João da Rocha e Silva.
- botões que se poderam vender estes, "porém não é género que se possa interessar muito.
- chocolate "não á dúvida que veio em boa ocasião em razão do frio".
- venda ao capitão Julião Martins da Costa Passos ou Paços de um baú de fazendas da Índia n.º 25.
segunda via da carta.
Refere:
- nau "Nossa Senhora de Belém", capitão Manuel de Mendonça e Silva.
- fragata "Nossa Senhora da Graça".
- nau "São José e Mercês".
- envio de dinheiro em todas as embarcações.
Refere:
- recebimento de dinheiro e carregação.
- venda de botões e abotoaduras "e deste género não se arrependa de continuar a procurando sempre o melhor gosto e o mais moderno".
- abotoaduras "costa de canastra.
- botões de casquinha "procure sempre uma flor bem feita com bons lisos e bem lapidados marca grande ou uma estrela bem feita" com "cercadura estreita em roda".
- António Gomes de Azevedo que enviou dinheiro,
- baú n.º 57.
- navio "Nossa Senhora de Lantigua e Bom Jesus" com a carregação de 4 caixas de arroz "de minha conta" consignada a Manuel António Vitorino.
- navio "Graça Divina".
- amostras de panos e fazendas da Índia.
Refere:
- o contrato e os livros, papéis e cofre do mesmo para serem examinadas as contas e "liquidar-se este particular" que considera poder ter sido de outra forma "e me causa grande sentimento o ser necessário chagar-se a este excesso".
- Manuel Nunes da Silva.
- compradores da terceira partida.
- António Pereira.
- Venda da última partida.
Refere:
- Dionísio de Sá.
- Simão da Silva.
- a falta de dinheiro para o necessário da casa.
No verso do primeiro fólio encontra-se a resposta de João Fernandes de Oliveira.
Refere:
- Cobrança do Algarve.
- João de Sá.
- André Pereira Lima.
- "que me vejo bem amofinado pela falta deste dinheiro".
No verso refere "de João fernandes de Oliveira que contém a disposição de um escravo da Companhia dos Diamantes". Esta informação está riscada.
Refere:
- o envio de papéis entregues pelo padre Manuel Machado Dutra.
Os mesmos não se encontram junto da carta.
Tem inclusa a bula do papa Martinho V "Romanus Pontifex", de 4 de Abril de 1417, dirigida aos arcebispos de Braga e de Lisboa, a incumbi-los de se informarem sobre se o lugar de Ceuta merece ser elevado a cidade e a respectiva mesquita a igreja catedral, como lhe solicitara o rei D. João I e a ordenar-lhes que, em caso afirmativo, o façam.
Apresenta inicial maiúscula desenhada a vermelho e azul, e caldeirões a vermelho.
Escriba: Martinho, presbítero.
Soeiro "notuit".
Pelagio "scripsit".
Soeiro "notuit".
Apresenta assinatura autógrafa do bispo.
Pelagio "scripsit".
Pelagio "scripsit".
Pelagio titulavit.
Paio escreveu.
Sisnando "notuit".
Escriba: Julião, subdiácono.
Martinho, diácono, "notuit".
Notário: Ansur.
Notário: Paio, clérigo.
Paio escreveu.
Notário: Martinho, presbítero.
Escriba: Gonçalo Peres.
Pedro "notuit".
Notário: Bermudo, presbítero.
Gonçalo Peres ""notuit"..
Apresenta um sinal
Escriba: Juliano, presbítero.
Escriba: Pelagio.
Tem junto a transcrição em papel.
Notário: Fernando. Ficou estabelecido que por morte do dito Godinho, metade dos seus bens fiquem para o Mosteiro da Vacariça e a outra metade para o Mosteiro de Leça.
Escriba: Martinho Simão, presbítero.
Notário: Ero, presbítero.
Erus, presbítero, notuit
Paio presbítero, "notuit".
Escriba: Pelagio, subdiácono. A doação foi feita com a condição de serem reservados para a Sé os réditos pontificais.
Escriba: Ero, presbítero.
Mendo presbítero "notuit".
Tem insertos 9 documentos, que se apresentam escritos a 3 colunas:
- 4b - Traslado da carta de venda feita por Olidi e sua sobrinha Godinha Leovegil a D. João Gondesendes e mulher Ximena de algumas propriedades em Sequeiros, Noudar e Roriz, no território de Penafiel, pelo preço de 31 módios (1103-07-04);
- 4c - Traslado da carta de venda feita por Ataulfo e mulher Gosende e Ansur e mulher Lenhor a João Gondesendes e mulher Ximena de uma propriedade em Santa Cruz da Trapa, território de Lafões, pelo preço de 70 soldos (1101-06-06);
- 4d - Carta de venda feita por Bermudo Daviz e mulher Eugénia Garcia a D. João Gondesendes e mulher Ximena, de certos bens em Paço, território de Lafões, pelo preço de 55 módios [1103-06-07);
-4e - Traslado da carta de venda feita por Monio Aires e mulher Elduara a D. João Gondesendes e mulher Ximena de parte de uma propriedade em Bordonhos, pelo preço de 24 soldos (1104-12-29);
- 4g - Traslado da carta de venda feita por Ausenda Salvadores a João Gondesendes e mulher Ximena, de uma propriedade na vila de Bordonhos, pelo preço de 80 meticales (1107-06-02); - 4h - Traslado da carta de venda feita por Uisterlha a João Gondesendes e mulher Ximena de uma herdade em Bordonhos (Ibanordonis), território de Lafões, pelo preço de 40 soldos (1101-06-06);
Sobre esta aquisição os compradores estabelecem um pacto com o irmão Pedro Bermudes. Soeiro "notuit".
Pelagio "scripsit".
Paio Teles presbítero titulavit.
Telo presbítero "scripsit".
Martinho "notuit".
Tem insertos 10 documentos, que se apresentam escritos a 3 colunas:
- 16b - Traslado da carta de venda feita Bermudo e seu irmão João Cides a D. João Gondesendes e mulher Ximena, de várias propriedades em Cavalion, Macieira, Sá e Lajeosa, no território de Penafiel, pelo preço de 50 soldos (1103;
- 16c - Traslado da carta de venda feita por Branderigo Cides e mulher Aldonça Auriz, Paio Lacariz e mulher Eugenia Rando a D. João Gondesendes e mulher Ximena de vários bens em Cavalion, Lajeosa, Ourul, Macieira e Sá (1104-02-29);
- 16d - Traslado da carta de venda feita por Falifa Sesandes a João Gondesendes e mulher Ximena, de bens em São Martinho das Moitas, pelo preço de 15 soldos - (1105-06-08);
- 16e - Traslado da carta de venda feita por Godinha Doniciz e Maria Doniciz a João Gondesendes e mulher Ximena, de propriedades em Lajeosa, Sá, Posmil e Amaral, pelo preço de 13 moios e 2 quarteiros (1107-09-27);
- 16g - Traslado da carta de venda feita por Aires, filho de Gondesendo, a João Gondesendes e mulher Ximena de propriedades em Sá, Lajeosa, Posmil e Amaral pelo preço de 15 moios 1108-11);
- 16 i - Traslado da carta de venda feita por Ramiro e irmão Munio a João Gondesendes e mulher Ximena, de uma herdade nas vilas de Sá, Lajeosa, Posmil e Amaral, pelo preço de 9 moios (1108-01);
- 16j - Traslado da carta de venda feita por Guandia Doniz a João Gondesendes e mulher Ximena, de uma herdade nas vilas de Sá, Lajeosa, Posmil e Amaral, pelo preço de 15 moios (1108-01);
Paio Teles presbítero titulavit.
Apresenta um sinal zoomórfico com o nome inscrito.
Apresenta no início o sinal em monograma de "chrismon".
São confirmantes: rei de Leão D. Fernando, rainha D. Sancha, D. Sancho, D. Afonso
, D. Garcia, D. Urraca e D. Elvira, o bispo de Leão, D. Paio, Nuno Vasques, Egas Viegas, Gonçalo Ordoniz, Tedon Teles, Sisnando Anes, Anaia Soares, Gonçalo Fromariguiz, Pedro Hernagiz, Pedro Pais, Veremudo Peres.
São testemunhas: Eita Gondesindiz, Telo Alvites, Crescónio, Veremudo, Ordonio, Didago, Pelagio Arias, Aloitus Nunes. Notário Arias Dias.
Algumas letras iniciais e todas as letras iniciais dos confirmantes e testemunhas estão escritas a vermelho.
Notário: Sesinando, diácono.
Apresenta no início o sinal em monograma de "chrismon".
Notário: Menendo, presbítero
As terras tinham sido doadas por Ermesinda, mulher de Mondo Odoriz.
Pelagio "scripsit".e titulauit.
Sisnando "notuit".
Martinho "notuit".
Tem junto a transcrição em papel.
Pelagio "scripsit".e titulauit.
Pelagio "notuit".
Mendo presbítero "notuit".
Pedro "notuit".
Pedro "notuit".
Pelagio "scripsit".
Pelagio "scripsit".e titulauit.
João "notuit".
Pedro "notuit".
Pelagio "scripsit".
Pelagio "scripsit".
"Resumo dos foreiros que pagaram foros ao Colégio de Nossa Senhora da Lapa, ou Mosteiro de Nossa Senhora de Cárquere, pertencentes à administração do corregedor da Comarca de lamego, descritos nos 17 volumes, de baixo das letras do abecedário, que se seguem"
Cidade de Lamego - letra A
Concelho de Resende - letra B
Concelho de Caria - letra C
Concelho de Gosende - letra D
Concelho de Mões - letra E
Concelho de Sanfins - letra F
Concelho de São Martinho de Mouros - letra G
Concelho do Sul (São Pedro do Sul ?) - letra H
Concelho de Aregos - letra J
Concelho de Lafões - letra L
Concelho de Terreiro de Tendais - letra M
Concelho de Vieiris de Baião - letra N
Concelho de Alvarenga - letra O
Concelho de São Cristóvão de Nogueira - letra P
Concelho de Cinfães - letra Q
Concelho de Lumiares - letra R
Vila da Lapa - letra S
Pedro subdiácono "notuit".