Type

Data source

Date

Thumbnail

Search results

47 records were found.

Carta feita na Casa do Capítulo do Mosteiro de Nossa Senhora de Seiça da Ordem de Cister, no termo de Montemor-o-Velho, Diocese de Coimbra, estando presente o bacharel Pedro Álvares, do desembargo do rei como procurador do Infante D. Duarte de Portugal, comendatário do Mosteiro, por substabelecimento que lhe fez o padre frei António de Lisboa, prior do Convento de Tomar, em virtude de uma procuração suficiente que tinha do Comendatário, e os moradores dos lugares do couto da vila de Santa Maria que então passara a chamar-se Terra Nova. O foral em latim e o foral em linguagem foram lidos em voz alta, respectivamente pelo abade e pelo procurador, diante de todos. Apresenta apenas o início do traslado do foral em latim. O original, segundo registo no verso do documento, foi feito em 1219.
No início do traslado vem o seguinte título: "Foral da Terra Nova feito na E. de 1257 e composição que se fez com os moradores sobre algumas cláusulas do dito foral no ano de 1540 sendo comendatário deste mosteiro o infante D. Duarte. Gaveta 2, mç. 1, n.º 3". Trata-se da cópia do original completo contendo o traslado do Foral da Terra Nova e composição que se fez com os moradores sendo comendatário do Mosteiro de Seiça, o infante D. Duarte, ou seja a cópia da Carta feita na Casa do Capítulo do Mosteiro de Nossa Senhora de Seiça da Ordem de Cister, no termo de Montemor-o-Velho, Diocese de Coimbra. Estiveram presentes o bacharel Pedro Álvares, do desembargo do rei como procurador do Infante D. Duarte de Portugal, comendatário do Mosteiro, por substabelecimento que lhe fez o padre frei António de Lisboa, prior do Convento de Tomar, em virtude de uma procuração suficiente de 9 de maio de 1540, que tinha do Comendatário, e os moradores dos lugares do couto da vila de Santa Maria que então passara a chamar-se Terra Nova. O foral em latim e o foral em linguagem foram lidos em voz alta, respectivamente pelo abade e pelo procurador, diante de todos. Inclui o traslado do foral em latim feito em 1219, o traslado do foral em linguagem, assim como o registo feito pelo tabelião de Tomar, Zuzarte Rodrigues, do que foi acordado entre todos os presentes sobre algumas cláusulas do dito foral, e que o foral se guardasse com as declarações e novas obrigações, com a assinatura de todos e sinais costumados "[...] e que para mais firmidão e cautela se tomassem as outorgas das mulheres daqueles que fossem casados [...]". As notificações às mulheres e respectivas outorgas ocorreram em diversos lugares, em 10 e 11 de julho de 1540, pedindo a Pero Lourenço da Telhada que assinasse por elas.
Esta sentença havia sido dada em 1471-06-26, mas só foi escrita na data indicada. Tem inserta uma carta de venda datada de 1231-11. Tabelião: Álvaro de Vides, com sinal público.
Tabelião: Afonso Martins, com sinal público
Tabelião: João Vasques, com sinal público. Tem inserta: - Carta de doação feita pelo infante D. Pedro, duque de Coimbra, ao abade do Mosteiro de Santa Maria de Seiça, de uma casa em Tentúgal, 1416-10-29, Tentúgal (Era 1454)
Tabelião: João Galvão. Tem inserto: - Mandado de Afonso Anes, almoxarife, e Gonçalo Anes, escrivão de Montemor-o-Velho, a Lourenço Afonso, porteiro do rei nessa vila, para serem cobrados ao Mosteiro de Santa Maria de Seiça bens móveis no valor de 52 libras e 5 soldos para pagar aos valadores que andaram no serviço de tapar os marejões nas abertas do lugar de Cervieiros. 1364-06-02, Montemor-o-Velho. - Mandado de Afonso Anes, almoxarife, e Gonçalo Anes, escrivão de Montemor-o-Velho, a Lourenço Afonso, porteiro do rei nessa vila, para serem cobrados ao Mosteiro de Santa Maria de Seiça bens móveis no valor de 162 libras e 14 soldos para pagar aos valadores que fizeram as valas na aberta de Guvieiros. 1364-06-16,Montemor-o-Velho. - Cédula da contenda do Mosteiro de Santa Maria de Seiça, em protesto contra a decisão de Lourenço Anes, porteiro do rei em Montemor-o-Velho, de penhorar uma herdade do mosteiro na soma de 214 libras e 19 soldos para pagar o serviço dos valadores na limpeza das valas do campo de Migalhó, em Vila Nova de Anços.
Tabelião: João Galvão, com sinal público. Contém: - Traslado da carta de privilégio concedido por D. João I ao abade do Mosteiro de Santa Maria de Seiça e seus moradores para que os filhos destes não fossem obrigados a viver fora das suas terras. 1385-03-09, Coimbra (Era 1423).
A carta de aforamento está datada de 1187-04-19, Coimbra (Era 1225). Tabelião: Domingos sacerdote. Notário apostólico: Rui Gonçalves, com sinal público.
A carta de venda está datada de 1231-11 (Era 1269) e está inserta Sentença de 1473-01-01. Tabelião: Pero Amado. Notário apostólico: Rui Gonçalves, com sinal público.
Tem traladados vários documentos relativos a Azóia, datados entre 1117 e 1458.
Tem inserta: - Procuração de Sebastião Rodrigues, almoxarife da sisa do pescado de Lisboa, a Silvestre Álvares. 1511-03-07, Montemor-o-Velho. Tabelião: Crisóstomo Dias. Tabelião: Gaspar Pimentel, com sinal público