3,047 records were found.
Refere-se a assuntos de natureza financeira.
Pergunta qual é a razão do seu silêncio. Pedido sobre uma letra. Declara que aceitou a proposta do João Rocha em relação às partilhas. Pede para lhe escrever.
Pedido para o Banco Popular Português.
Informa sobre ao adiamento da data da avaliação dos prédios. Participa que plantou eucaliptos nos montes do Carregal e que o caseiro deixará a casa pelos Santos. Tece comentários elogiosos ao novo caseiro.
Declara que envia a fazenda para o fato e que a capa vai entrar em execução. Participa que vendeu o feijão e que vai enviar o produto dessa venda e que, quanto ao resto da renda da Barroca, o caseiro pediu que esperasse até ao Natal. Refere que o livro de Alfredo Pimenta tem tido sucesso nas vendas e que a maioria dos compradores são padres. Tece comentários elogiosos ao artigo de Alfredo Pimenta sobre a Michaëlis. Informa que tem guardado algumas maçãs e nozes para venda mas que darão pouco dinheiro.
Informa que foi alterada a data da avaliação e que vai ficar em Penouçes dois dias.
Declara que enviará o dinheiro. Tece comentários elogiosos a um livro de Alfredo Pimenta, provavelmente "A Política do Centro Catholico e a minha resposta ao Senhor Bispo de Bragança e Miranda".
Declara que vai à agência do Banco de Portugal proceder às amortizações e que está à espera que o João Rocha lhe consiga um pequeno empréstimo para as despesas da escritura. Queixa-se da sua situação financeira. Pergunta se não haverá uma pena brilhante que faça justiça ao autor das Jornadas de Portugal.
Pede emprestado o jornal o "Janeiro".
Pedido sobre uma letra. Refere-se ao pagamento ao padre Gomes.
Participa que enviará a relação dos bens de Alfredo Pimenta. Pede o número de telefone para que a Comissão dos Mesários de S. Francisco. Declara que espera o relato da conferência de Alfredo Pimenta na Liga Naval [Portuguesa].
Pede para o avisar com antecedência quando precisar de dinheiro. Queixa-se da sua situação económica. Refere-se ao vencimento de uma letra.
Refere-se às despesas com a escritura de partilhas.
Participa a sua falta. Declara que deixou recomendado o caso dos "Diários de Notícias" que Alfredo Pimenta pediu. Comunica que envia dois recortes da "Seara Nova" e que um deles traz o artigo "Chefia da Europa" que merece ser lido por Alfredo Pimenta.
Pede para informar a Adozinda que aceitam o convite para o almoço. Declara que vai faltar ao Arquivo e à Sociedade Martins Sarmento e que a falta ao Arquivo não terá grandes consequências, pois, as férias judiciais decorrem até ao fim do mês não havendo certidões nem buscas.
Refere-se ao comentário de Alfredo Pimenta ao opúsculo do Mário. Pede para fazer regressar à Sociedade Martins Sarmento as gravuras que o Sarmento lhe ofereceu e que foram emprestadas.
Refere que em Guimarães está tudo contra o José Couto por querer extorquir um imposto às indústrias vimaranenses. Declara que anda à procura de emprego, uma vez que a Sociedade Martins Sarmento não remunera o seu trabalho. Afirma que mesmo que arranje trabalho numa empresa irá concluir o seu trabalho na referida Sociedade.
Descreve as festas eucarísticas em Guimarães.
Refere que a fazenda para o fato ainda não chegou porque o serviço da secção de encomendas em Lisboa é demorado. Explica o desconto dos 3 contos do Banco de Portugal.
Pede para informar na redação do jornal "Ação Realista" que lhe está a enviar em duplicado o referido jornal. Tece comentários elogiosos aos artigos do jornal e críticos ao seu aspeto gráfico. Solicita uns versos para recitar na noite de 24.
Refere-se às escrituras de partilha.
Relata a conversa que ouviu no comboio acerca de Alfredo Pimenta. Pergunta se é verdade a venda do "Diário de Notícias".
Revela os problemas do Eduardo.
Presta informações sobre as contribuições. Refere-se ao seu trabalho e ao número de horas que trabalha por dia.
Tece comentários elogiosos à crítica de Alfredo Pimenta ao trabalho do Mário, publicada no "Diário de Notícias". Declara que o Boletim da S. M. Sarmento é dele, pois, foi distribuído gratuitamente aos assinantes da Revista. Refere-se a um erro de ortografia.
Queixa-se por não ser remunerado pelo seu trabalho na Sociedade Martins Sarmento.
Refere-se à sua situação financeira e à de Alfredo Pimenta. Retifica o seu desabafo sobre serem irmãos em tudo até no infortúnio
Declara que não foi o Arquivo da Colegiada que mudaram mas sim uns livros do Colégio da S. S. Trindade (dos jesuítas). Refere-se às pesquisas dos registos paroquias dos seus antepassados.
Descreve o seu passeio por Vila do conde. Declara que espera ansiosamente o livro de Alfredo Pimenta.
Declara que aguarda o artigo de Alfredo Pimenta sobre o trabalho do Mário Cardoso acerca o colar de Évora. Comunica que vai tentar enviar a tradução do abade de S. Romão e que quando tiver notícias do João da Madre de Deus informará. Informa sobre o andamento do seu trabalho. Comenta que enviaram o Arquivo da Colegiada foi para um lugar chamado porão e tece críticas. Revela que começou a ler a "Revista de Guimarães" e que a acha interessante.
Esclarece alguns pontos da sua situação financeira.
Refere-se à proposta de Alfredo Pimenta sobre a toponímia de Guimarães. Sugere que oiça os sinos da Costa na noite de 31. Pedido para o lugar de servente das Escolas. Contém as provas tipográficas de um artigo de Alfredo Pimenta sobre o livro de César Oliveira, intitulado: "Sobre as águas do Dilúvio".
Tece comentários críticos ao jornal "Novidades" a propósito da aprovação do livro de Alfredo Pimenta. Refere-se às provas tipográficas do "Boletim".
Declara que espera enviar o dinheiro em triplicado. Queixa-se da sua situação financeira. Participa que envia o jornal "O Janeiro" porque foi o primeiro exemplar publicado depois da revolta e "Notícias" porque tem um artigo do Ameal e a proclamação de Craveiro Lopes. Refere-se às manifestações académicas de Coimbra.
Pede para aceitar duas letra. Pergunta se recebeu a conta corrente.
Comunica que envia o memorando da empresa de Lordelo.
Acusa a receção do telegrama e do requerimento. Declara que a Zulima foi para Penouçes recolher a lenha e que lá irá também para lhe mandar a lenha. Afirma que vai reunir os papéis velhos para Alfredo Pimenta os levar. Declara que a Maria Gracinda lhe disse que gostava da paisagem da Madre de Deus. Pergunta quando vem Alfredo Pimenta.
Declara que enviou um vale para a Adozinda e que enviará a conta corrente que pede. Afirma que continua em Penouços a receber as rendas e a tratar das novas plantações.
Pede para o informar, logo que tenha conhecimento, da autorização do Banco e para traduzir um documento escrito em alemão.
Refere-se ao pagamento da renda do inquilino da casa da Madre de Deus, padre Gomes. Declara que coube a Alfredo Pimenta uma pipa de vinho das três propriedades. Queixa-se da sua situação financeira. Alude à partilha da Sorte do Monte Largo. Pede para dizer ao seu filho que nunca responderá às cartas dele.
Declara que vai ser um escândalo literário o trabalho de Alfredo Pimenta sobre os Académicos do Número. Tece comentários críticos ao Alfredo Guimarães. Afirma que não revela a ninguém o lugar especial que é atribuído a Alfredo Pimenta, a propósito do empréstimo de livros da Sociedade Martins Sarmento. Tece críticas à "Ronda dos Mortos" de A. L. de Carvalho.
Refere-se às notícias sobre o Estaline. Tece comentários críticos a um periódico de Elvas. Declara que o padre de Braga, Avelino, é o mesmo que falou de Francisco Sanches.
Informa sobre o acidente do Manuel Conde e avisa que o Alfredo Guimarães vai noutro carro até o do Manuel Conde estar arranjado. Contém um recorte de jornal com a notícia do referido acidente.
Informa sobre quem é o senhorio do Calvário. Avisa que a Zulima se vai despedir deles e que telefonará da Sociedade [Martins Sarmento.
Pergunta pelo estado de saúde de Alfredo Pimenta em virtude da agressão de que foi alvo.
Refere-se ao ciclone que passou em Vizela. Solicita que informe a Adozinda que a Maria da Conceição foi para a maternidade. Pede a Alfredo Pimenta para saber quem é o autor das [Cartas] do Dia.
Declara que recomendou ao Manuel para conferir o documento por ele copiado com o João Lopes de Faria, que está sempre disponível para ajudar, ou com Alfredo Pimenta. Tece comentários elogiosos ao artigo de Alfredo Pimenta do "Correio do Minho".